اليابان تسجل أعلى درجات الحرارة منذ 126 عاماً
اليابان تسجل درجات حرارة قياسية في شهر تموز/يوليو الماضي لم تشهدها البلاد منذ 126 عاماً، بزيادة بلغت 2،16 درجة مئوية، متجاوزةً الحرارة المسجّلة في العام الماضي.
سجّلت اليابان في شهر تموز/يوليو الماضي، الأكثر حرّاً هذا العام منذ بدء تسجيل البيانات قبل 126 عاماً، وفق ما أفادت وكالة الأرصاد الجوية، في وقت تشهد أجزاءً كبيرةً من العالم موجات حرّ يغذيها تغيّر المناخ.
وبلغت درجات الحرارة في اليابان أعلى بـ2,16 درجة مئوية من المعدل الطبيعي، متجاوزةً الحرارة القياسية المسجّلة العام الماضي لشهر تموز/يوليو 2023، والتي كانت فوق المعدلات بـ1,91 درجة مئوية.
وذكرت وكالة الأرصاد الجوية اليابانيةـ أمس الخميس، أنّ الرقم "كان الأعلى منذ بدأت الاحصاءات عام 1898"، مشيرةً إلى أنّ الأرقام "أعلى بكثير" على مستوى البلاد.
Japan sweltered through its hottest July since records began 126 years ago, the weather agency said, as extreme heatwaves fuelled by climate change engulfed many parts of the globe.#japan #warming #globalwarming #climate #climatechange #heat #heatwavehttps://t.co/vmdUBOQmMi
— Japan Connect (@japan_connect23) August 2, 2024
ومن بين 153 موقع رصد في أنحاء اليابان، خرق 62 موقعاً معدل الحرارة القياسي المسجّل فيه الشهر الماضي.
وأفادت الوكالة بأنّ العوامل المساهمة في ذلك تشمل نظام ضغط عال فوق الهادئ وهواء دافئاً من الجنوب، وصل إلى أجزاء شمالية من الأرخبيل.
ومنذ نيسان/أبريل، أودى الحر الشديد بحياة 59 شخصاً في اليابان، وفق وكالة إدارة الكوارث.
وباتت شيكوزو غربي طوكيو، الشهر الماضي، أول منطقة يابانية تصل فيها درجات الحرارة إلى 40 درجة مئوية هذا العام، لتتجاوز بكثير عتبة 35 درجة التي تصنّفها السلطات على أنها "حر شديد".
It's hot every day.
— chocaso (@mortckzabla8) August 2, 2024
I suddenly got a high fever and it won't go down, but I'm fine.
Tests at the hospital revealed that he had heat stroke. Japan's long summers are dangerous. How's the heat over there?
Please take care of yourself🌻 pic.twitter.com/YetMqQDBVq
ويشهد العالم موجات حر بشكل متزايد مع إعلان هيئة مراقبة المناخ التابعة للاتحاد الأوروبي في تموز/يوليو الماضي، أنّ الأرض سجّلت اليوم الأكثر حرّاً في تاريخها.